close

任何有歷史的口味 背後都有著文化.風土.地理和民族性所集成的深度和故事  

輾轉流傳到了異地被接納      

在以當地取得的食材.口味模擬  逐漸在地化的過程  

抑是兩種  舌尖文化的交換   既是馴化也是融合

壽喜燒鍋到了物產富饒的台灣  演變成火鍋..

原本關東乾鍋式的吃法  到了國內吃完了食材

還可加湯.加麵.多重體驗   不由對國人的創意感到由衷佩服~

萬事萬物  都有你想要切入的觀點和感受

大娘不拘泥原型  但也盡量忠於原作精神   

橘有橘的幸福  枳有枳的快樂..只要有心情 何處不能得

 

 

 

關西式的煮法 就是要有一碗煮好的好醬汁

4.JPG  

 

材料比例一直是各人偏愛所至  但這湯汁口味是甜入鹹出

日本醬油不像台灣的醬油較偏甜  且我也怕鹹 故份量多寡請以自身口味斟酌

柴魚是品質不錯的日本鰹節刨片 由於冷藏中我先將它小火乾烤去除水氣兼喚醒味道

很多小地方的用心 都是組合出成功的眉角

 

1.JPG  

 

材料 

御茶釀醬油7分滿一杯  穀盛味霖七分滿一杯

清水一杯  米酒一杯 白糖一大匙半  鰹魚片50克

 

乾鍋燒熱倒入米酒側鍋引火  燒去酒精後  加入醬油.味霖.沙糖.小火煮開3分鐘  

熄火投入鰹魚片  加蓋燜著放涼濾出即可

 

3.jpg  

arrow
arrow

    麗子窩 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()